דומות אך שונות אחרונות

בהמשך לפוסט הקודם, שבישר שהסוף (של הבלוג) קרוב, ארבע דוגמאות אחרונות בסידרה ׳דומות אך שונות׳, הצצות ועולות בחומרים שאני מתבקש לערוך:׳ Advertisements

Advertisements

דומות אך שונות נוספות

רשומה שלישית בסידרה על מילים ׳דומות אך שונות׳, – והפעם, ארבעה צמדי מילים המכשילים גם דוברי-אנגלית רבים:

עוד דומות אבל שונות

בהמשך לפוסט שלי לפני כשבועיים על מילים אשר דומות לכאורה אך שונות במשמעות, הנה מקבץ שני:

דומות אבל שונות

יש מילים אשר דומות זו לזו לכאורה, אבל שונות במשמעות. במקרים מסויימים, הבלבול ביניהן נפוץ לעיתים גם בקרב דוברי-אנגלית, אבל אם תקפידו בכ”ז על ההבחנה, זה ייזקף לזכותכם בעיני קהל היעד שלכם, בכתיבה או בדיבור. להלן רשימה חלקית של הדוגמאות הנפוצות ביותר שתיתקלו … Continue reading

טמפלייט APA לכל דורש

בעקבות הפוסטים שלי על החשיבות של שימוש נכון בסגנונות פיסקה וסגנונות תו בתוכנת וורד ודומות לה, הבנתי שלא לכולם יש  זמן – או ראש – להתעסק בעיצוב סגנונות מתאימים, מה גם שלא תמיד יודעים מהם הסגנונות הדרושים לפי תקן איי-פי-איי, שהוא … Continue reading

כלאמ”ר: עברית בלי גבולות

 אם תהיתם אי-פעם מדוע השי”ן הרוסית ׳שָא׳ ш דומה כ”כ לשי”ן העברית, הסיבה, כמובן, היא שהא”ב הרוסי נגזר מהא”ב היווני, וזה בתורו שאב את השראתו מהכתב הפיניקי, הלא הוא הכתב העברי הקדום, שבו השי”ן דמתה לאות ׳דאבל-יו׳ הלטינית – כפי … Continue reading

על מקצב – ולמה זה חשוב

קיץ 1981, זמן קצר אחרי שחרורי מהשירות, היה חם במיוחד, ומתוך רצון לברוח מהחום, התגלגלתי בין השאר לנורווגיה, בה התכוונתי להשאר רק שבוע. אלא שהגורל רצה אחרת, ומצאתי את עצמי נשאר, בהזמנת המשפחה המארחת שלי, לכמה שבועות טובים. מאחר והילדים לא … Continue reading

הפיל שבחדר

בעבודתי מול לקוחות בשנים האחרונות, אני מודע תמיד לנוכחותו של יצור אפור עם חדק ארוך, שהתחיל קטן למדיי וחמוד, אך גדֵל עם השנים למימדים שכבר לא ניתן להתעלם ממנו – ובכ’”ז איש לא מזכיר אותו או שואל עליו. אני מדבר, … Continue reading