בין חך ללוח צבעים למנל”מ

ללמדכם שגם דוברי-אנגלית עושים לפעמים טעויות בשפתם, השבוע הגיעה אלינו הזמנה לאירוע חגיגי, שתוּאר כך:

FEAST Food & Film is a multi-sensory experience designed to engage the senses and expand your palette. Tickets include entry to a culinary-themed film, a customized presentation of local food and drink, and short talks by knowledgeable industry professionals.

מההזמנה השתמע שעורכי האירוע רצו להרחיב לנו את לוח הצבעים שלנו, אבל מאחר ומדובר באירוע של אוכל ושתיה, ולא בסדנת ציור, סביר יותר להניח שהתכוונו להרחיב את החך שלנו (או יותר נכון, את מגוון הטעמים שאליו נחשף) – שבאנגלית נשמע אותו הדבר, אבל נכתב כך:

palette

palette = לוח צבעים

palette = לוח צבעים (Philadelphia Museum of Art: מקור)

דוגמא:

Dioxazine Purple is one of the colors I added to my palette years ago.

בשלושים השנים האחרונות, מילה זו משמשת גם לציון מגוון הצבעים הניתן למשתמשים בתוכנות ציור גרפיות במחשב – למשל:

colorpalette1

Choose the colors from the bitmap image that you want to be added to the palette.

250px-06-06-06palataltori

palate = חך


palate

חך

(בתקווה שאתם לא קוראים את זה באמצע ארוחת בוקר)

דוגמא:

Maimonides said that one should eat and drink only what is pleasant to the palate


ולבסוף

pallet

220px-wooden_pallet_with_glove

pallet = מנל”מ

שפירושה ׳משטח נייד לשינוע מטענים׳ (להלן, מנל”מ – החיים קצרים מכדי להמתין לאקדמיה ללשון למצוא תרגומים קצרים וקולחים למונחים לועזיים בסיסיים).

 

 

 

אז בפעם הבאה שמישהו מדבר איתכם על פָּאלֶטים, תוודאו קודם לאיזה פָּאלֶט הם מתכוונים – והשתמשו באיוּת המתאים.

שבת שלום.

 

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.