אל–פדיח

המילים סדר היפוך

fastentoisobligation
(בתודה לדליה בק)

זוהי דוגמא מעניינת של פדיחה שאינה נעוצה בתרגום לקוי לשמו (אם כי ניתן היה לכתוב אנגלית בסגנון פחות מאולץ מזה של העברית), אלא בגלל תופעה שכיחה של היפוך סדר המילים בגזירה והדבקה של טקסט מקובץ אחד למשנהו, בנוכחות כתב עברי, או במערכת  הפעלה עברית. זאת דוגמא טיפוסית לבעייתיות בשימוש בכתב מרובע בהקשרים ממוחשבים, שעוד אחזור אליה בהזדמנות אחרת.

הלקח הוא להעביר את נוסח השלט לדובר-אנגלית לפני ההדפסה.

(אגב, בעיה דומה של היפוך סדר האותיות קורה הרבה בחו”ל, בעברית וגם בערבית

One thought on “המילים סדר היפוך

Leave a Reply