משנה צורה, משנה משמעות

כאילו לא די בכך שבאנגלית צריך להזהר משינויי משמעות במילים מסויימות מלשון יחיד לריבוי, מסתבר שגם במעבר מצורת פועל לשם-עצם, או למילת לוואי או תואר הפועל, מילים מסויימות יכולות לעבור שינויי משמעות השקולים לשינויים של חומרים ממצב צבירה אחד למשנהו. להלן כמה דוגמאות נפוצות: assume מילה עם פנים רבות לה – יותר ממה שמניחים… אמנם המשמעות הנפוצה... Continue Reading →

הלחמניה (או: המיקום אומר הכל)

בעריכה או בתרגום, אני מוצא את עצמי לעיתים קרובות מתקן את המיקום של מילות קישור כגון ׳גם׳, או ׳רק׳. אני עושה זאת לא מתוך קטנוניות, חלילה, אלא משום שהמיקום של מילים כאלו הוא קריטי, כי כל מיקום מביא למשמעות אחרת. דוגמא קלאסית הניתנת בלימודי הבעה באנגלית להמחשת תופעה זו היא המשפט: Only the bishop gave the gorilla the... Continue Reading →

מממ, חונקי-כמרים

לפעמים לא נחוץ לתרגם. כמעט לכל סוג של פסטה יש משמעות מילולית לשם – ובכ”ז אנו אומרים ׳ספגטי׳, ולא ׳חוטים דקים׳;  ׳לינגוויני׳ ולא ׳לשונות קטנות׳; ו׳רוטיני׳, ולא ׳גלגלים קטנים׳. אז למה הצורך לתרגם ׳סְטְרוֹצאפּרֶטי׳ באופן מילולי – אלהים יודע. החשד שלי הוא שהרעיון של לחנוק כמרים מצא חן בעיני מישהו בהנהלת שופרסל.  התוצאה מצחיקה, ואולי אפילו... Continue Reading →

פאזל של משאיות

עם תכנון נכון, ניתן להיות בטוחים שבכל זמן נתון, משאיות יתאימו זו לזו, כמו פאזל, בתנועה. מראה מלבב, ממש:

עוד צרפתית בסיסית לכותב האנגלית

חלק ב׳ בסידרת פוסטים על צרפתית בסיסית לכל דובר-אנגלית משכיל (בכתיבה או בדיבור). גיזרו ושימרו: en masse (אָן מָס) מילולית, ׳במסה׳ – כלומר, במספרים גדולים , אבל כמקשה אחת. במיוחד בהקשר של אוכלוסיות גדולות, של אנשים, או אפילו של בעלי-חיים – לדוגמא: When war broke out, the population fled to other countries, en masse en route (׳אָן... Continue Reading →

בחו”ל הפסימיות נוחה יותר

כן, היו אלה חיים טובים כמו שאומרים האופטימים... אומר פזמון השיר הידוע ׳המיסטיקנים הסיניים׳ של שלמה ארצי ונורית גלרון. משירים כאלה, ומשיחות–חולין עם אנשים, מתחוור לך לאט-לאט שבארץ הנטייה הרווחת היא לחשוב ש׳פסימיות׳ ו׳אופטימיות׳ הן ראייה שלילית וחיובית, בהתאמה, של העולם (או אפילו של העבר) – ולא של העתיד, כפי שמקובל בחו”ל. חשד זה אוּשר לי... Continue Reading →

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑