נכים בריבוע

Image

לפעמים, פדיחה בתרגום היא לא רק מביכה לבעליה, אלא מעליבה לקהל המיועד
1160311-Beyond_Disabledבאנגלית, המושג
Beyond <something>

פירושו ׳בריבוע׳, או אם תרצו, ׳חבל על הזמן׳ , כגון:

That film is not just scary — it’s beyond scary

Continue reading

Advertisements

חופים הם לפעמים תעתועים

בעברית יש רק מילה אחת לציון ׳חוף׳ – אולם באנגלית יש כמה. הנה העיקריות שבהן:

beach

הוא חוף רחצה – בד”כ בהקשר של בילוי

Continue reading

כך תכתבו קו”ח באנגלית

בין אם זה חיפוש עבודה בהיי-טק,  ביחסי-ציבור או שיווק לחו”ל, או למשרת שבתון, או סתם עבור הפרופיל בלינקד-אין, יש סיבות רבות לכתיבת קו”ח באנגלית.* ולאור החשיבות הגדולה יותר בחו”ל לתצוגה (ראו תסמונת הקוטג׳), הסיכון לטעויות שעלולות לטרפד את סיכוייכם גדול יותר מאשר בהגשת קו”ח בעברית.

Continue reading